sábado, abril 28, 2018

III Ludi Compostellani

O pasado 25 de abril celebráronse na Facultade de Filoloxía da Universidade de Santiago de Compostela os III Ludi Compostellani organizados pola Delegación galega da Sociedad Española de Estudios Clásicos. O IES San Tomé participou como organizador de tres obradoiros: Roma/Amor (grafitos de Pompeia amorosos e fíbulas de amor), hoplitas e escola de gladiadores de Lillus Maximus. Foi un verdadeiro pracer compartir cos alumnos doutros centros as experiencias que levamos a cabo no noso.

Noraboa a directiva da sección galega, aos outros centros organizadores e ao alumnado participante que o fixo con interese e desfrute.
O noso compañeiro Álvaro do IES MGB da Estrada fixo este vídeo da xornada:
Vídeo do IES MGB

lunes, abril 23, 2018

Dies Libri. Día de libro. Escribe latín y griego en los soportes antiguos

Hoy en el recreo para compartir con la comunidad educativa los instrumentos de escritura griega y latina. Actividades escribe tu nombre en griego o en latín (con capitalis rustica o en cursiva sobre tablilla de cera).







sábado, abril 21, 2018

FAMILIA ROMANA vía playmóbil - Capítulo II

Vídeo para el capítulo II de FAMILIA ROMANA.LINGUA LATINA PER SE ILLUSTRATA





jueves, abril 12, 2018

Ostraca de la Eneida para Schola romana/Aeneid's ostraca for the Ancient Schoolroom

Inspirándonos en las óstraca conservadas de la Eneida (O. Claud. I, 190 y O. Xeron. inv. 871) hemos realizado estos ejemplos para nuestra Schola Romana.

Inspired by the latin ostraca of the Aeneid (O. Claud. I, 190 & O. Xeron. inv. 871) we had made these recreations for our Ancient Schoolroom.















jueves, abril 05, 2018

Consigue un buen embarazo con este amuleto griego en oro


Tablilla de oro rectangular (28x63mm) encontrada en el año 2007 en un terreno de arado que presenta una serie de nombres considerados "Mágicos" y a continuación, un deseo para la buena resolución de un parto. Grabados sobre la lámina de oro a través de un objeto punzante.
Datada entre los años 250-350 d.C.

Edición de R.S.O.Tomlin aquí. (págs. 353-354)

"Haced con vuestros santos nombres que Fabia, a la que parió Terencia, conserve su feto y de a luz estando en buena y perfecta salud. El nombre del Señor y Gran Dios sea eterno"

Artículo (traducción y datos) y reproducción elaborada por el alumno Pablo Alonso Heras de 2º de Bachillerato E en el curso 2017-18.

miércoles, abril 04, 2018

S O S. del S.IV a.C. "Un niño griego en apuros"


Carta escrita en plomo encontrada en las excavaciones del ágora de Atenas del año 1972 datada en el siglo IV a.C. en la que un muchacho escribe a sus padres tras haber sido entregado como aprendiz a un maestre de forja y denuncia los abusos que este acomete sobre él.
Se trata de un grabado en el metal, seguramente a través del empleo de algún objeto punzante, donde se presentan faltas ortográficas varias y supresión de letras. Hacemos la transcripción y traducción adaptada a nuestra reproducción.

Λσις {ις} πιστλλει Ξενοκλε κα τι μητρ
μηδαμς περιιδν ατν πολμενον
ν τι χαλκεωι, λλ πρς τς δεσπτας α-
το ἐλθεν καὶ ἐνευρέσθαι τι βέλτιον αὐτῶι. Ἀνθρ-
ώπωι γὰρ παραδέδομαι πάνυ πονηρῶι· μαστιγ-
όμενος ἀπόλλυμαι δέδεμαι προπηλακίζο-
μαι μᾶλλον μα[λ]λον.

“Lesis envía (una carta) a Jenocles y a su madre:
Que no pasen por alto de ningún modo que él está sufriendo en el taller de forja, sino que vayan a sus amos y encuentren algo mejor para él. Pues he sido entregado a un hombre malo, que me hace desgraciado golpeándome con el látigo, soy atado y ultrajado más y más.”

Fotografía original y estudio elaborado por David R. Jordan aquí.

Artículo e inscripción elaborados por Pablo Alonso Heras alumno de 2º Bachillerato E del curso 2017-18

lunes, abril 02, 2018

Cuando saltare es bailar y la Pascua "un salto más allá"

En hebreo Pascua se dice Pesach y significa "salto más allá". En las fiestas de primavera se saltaba/bailaba sobre la tierra para que esta fuera fecunda. El "salto" del Mar Rojo es para los hebreos su Pascua. Para los cristianos el "salto más allá" es el que dio Cristo de la Muerte a la Vida, el "salto" que pasa por encima de nuestros pecados y nos lleva al Cielo, el "salto" que hacemos acompañados del Hombre-Dios al que no se le pone ningún obstáculo delante porque lo "salta".
También en latín saltare es saltar y bailar dando saltos o brincos y por eso en la Noche de Pascua los cristianos "exultamos", damos saltos de alegría, todos en nuestro corazón y algunos incluso bailando y cantando llenos de gozo.
El Exultet llamado también pregón pascual, es uno de los más antiguos himnos de la tradición litúrgica romana. Existen testimonios de su existencia desde fines del siglo IV. Se canta integralmente la noche de Pascua en la Solemnidad de la Vigilia Pascual. Con este himno se invita la Iglesia entera a exultar (saltar/danzar) y alegrarse por el cumplimiento del Misterio Pascual, recorriendo en el canto los prodigios cumplidos en la Historia de la Salvación.


Texto latino y castellano en wikipedia.